• Jin10000

Screenshot for Jin

俺は 何とか ここで 医者として生きることができていた

  • EN
    Somehow, I managed to have a life here as a doctor.
  • ES
    De algún modo, conseguí vivir de la medicina aquí.

Save

Copy

More

• 0:03:27

Screenshot for Jin

あっ 久しぶりに 橘のうちに 行ってみたらどうですか?

  • EN
    How about visiting the Tachibana home? It's been a while.
  • ES
    ¿Y si visitas la casa de tu familia? Hace mucho no vas.

Save

Copy

More

• 0:07:06

Screenshot for Jin

1回 ちゃんと謝りに帰ったほうが いいと思うんですよね

  • EN
    it seems like it would be good to go and apologize properly once.
  • ES
    también podría ser apropiado que fueras a disculparte.

Save

Copy

More

• 0:07:28

Screenshot for Jin

結婚式のドタキャンっていうのは 聞くことは まあ...

  • EN
    A last-minute cancellation of a wedding?
  • ES
    ¿Cancelar una boda en el último minuto?

Save

Copy

More

• 0:07:52

Screenshot for Jin

これから 何千人という人たちが 希望を持つことができる

  • EN
    it could give hope to thousands of patients.\"
  • ES
    podría darles esperanzas a miles de pacientes.

Save

Copy

More

• 0:07:17

Screenshot for Jin

これから 何千人という人たちが 希望を持つことができる

  • EN
    it could give hope to thousands of patients.\"
  • ES
    podría darles esperanzas a miles de pacientes.

Save

Copy

More

• 0:07:17

Screenshot for Jin

私に どのような望みが あるというのでございましょうか

  • EN
    what reason could I possibly have to live?
  • ES
    ¿qué motivos puedo tener para vivir?

Save

Copy

More

• 0:17:16

Screenshot for Jin

今の母は 白がゆのようなものしか 口にしないと思います

  • EN
    right now Mother will only eat things like white rice porridge.
  • ES
    en este momento mi madre solamente come papilla de arroz blanco.

Save

Copy

More

• 0:20:21

Screenshot for Jin

実は 大吉屋の子供が 持ってまいったものがございまして

  • EN
    Actually, a child from Daikichi-ya brought something.
  • ES
    En realidad, un niño de Daikichi-ya te envió algo.

Save

Copy

More

• 0:27:31

Screenshot for Jin

攘夷派のもんらは天誅じゃちゅうて 人を襲い回っちょった

  • EN
    and the Joi faction is known for attacking those with such beliefs.
  • ES
    y la facción Joi es conocida por atacar a quienes opinan así.

Save

Copy

More

• 0:41:09

Screenshot for Jin

まっこと 今の こん国は 兄弟ゲンカばーっかりしちゅう

  • EN
    Right now, in this country everyone is fighting everyone.
  • ES
    En este momento, en este país, todos se enfrentan con todos.

Save

Copy

More

• 0:41:24

Screenshot for Jin

長州の人って どうしてそんなに いじめられてるというか

  • EN
    Why do people from Choshu feel so attacked by that incident?
  • ES
    ¿Por qué el pueblo de Choshu se siente tan atacado por ese incidente?

Save

Copy

More

• 0:43:19

Screenshot for Jin

さあ 昔から ずっと 身につけられておられるものですが

  • EN
    Not sure, it's something he's had with him for a long time.
  • ES
    No estoy seguro. Lo lleva consigo hace mucho tiempo.

Save

Copy

More

• 0:48:15

Screenshot for Jin

南方様は 当分 ここに いらっしゃるおつもりなのですか

  • EN
    Does Mr. Minakata plan to stay here for the time being?
  • ES
    ¿El señor Minakata planea quedarse por el momento?

Save

Copy

More

• 0:48:25

Screenshot for Jin

南方様は 当分 ここに いらっしゃるおつもりなのですか

  • EN
    Does Mr. Minakata plan to stay here for the time being?
  • ES
    ¿El señor Minakata planea quedarse por el momento?

Save

Copy

More

• 0:48:25

Screenshot for Jin

清潔を保ちたいので あまり 私には近づかないでください

  • EN
    Please don't get too close. Cleanliness is important.
  • ES
    No se acerque tanto. La higiene es importante.

Save

Copy

More

• 1:00:53

Screenshot for Jin

清潔を保ちたいので あまり 私には近づかないでください

  • EN
    Please don't get too close. Cleanliness is important.
  • ES
    No se acerque tanto. La higiene es importante.

Save

Copy

More

• 1:00:53

Screenshot for Jin

あんたたちからすりゃ どうなろうと かまわない人たちだ

  • EN
    They are people who don't matter to you.
  • ES
    A ustedes, esas personas no les importan.

Save

Copy

More

• 1:17:17

Screenshot for Jin

客人を このような場所で お待たせするなど 言語道断!

  • EN
    What kind of example is it to leave an esteemed guest in a place like this?
  • ES
    Qué clase de ejemplo es dejar a un invitado en un lugar como este.

Save

Copy

More

• 1:24:19

Screenshot for Jin

客人を このような場所で お待たせするなど 言語道断!

  • EN
    What kind of example is it to leave an esteemed guest in a place like this?
  • ES
    Qué clase de ejemplo es dejar a un invitado en un lugar como este.

Save

Copy

More

• 1:24:19

Screenshot for Jin

意地でも食べてやるものかと 思っていたのでございますが

  • EN
    I thought you would try to feed me no matter what.
  • ES
    Pensé que usted intentaría hacerme comer a toda costa.

Save

Copy

More

• 1:32:14

Screenshot for Jin

だけど おいら あれから いいこと いっぱいありました

  • EN
    But since then, many good things have happened.
  • ES
    Pero, desde ese momento, han pasado muchas cosas buenas.

Save

Copy

More

• 1:33:17

Screenshot for Jin

咲様は きっと 江戸で初めての 女のお医者様になります

  • EN
    she will surely become the first female doctor in Edo.
  • ES
    seguramente se convertirá en la primera mujer médica de Edo.

Save

Copy

More

• 1:34:14

Screenshot for Jin

\"あの\"かどうかは 分からんけんど 土佐の坂本じゃ

  • EN
    Whether I'm \"the\" or not, I am Sakamoto from Tosa.
  • ES
    Famoso o no, soy Sakamoto, de Tosa.

Save

Copy

More

• 0:00:23

Screenshot for Jin

\"あの\"かどうかは 分からんけんど 土佐の坂本じゃ

  • EN
    Whether I'm \"the\" or not, I am Sakamoto from Tosa.
  • ES
    Famoso o no, soy Sakamoto, de Tosa.

Save

Copy

More

• 0:00:23

Screenshot for Jin

上様の御台所であらせられる 最も高貴なお方でございます

  • EN
    Also the Shogun's lawful wife, an extremely high-ranking noble.
  • ES
    Y la esposa legítima del shogun. Una noble de muy alto rango.

Save

Copy

More

• 0:00:59

Screenshot for Jin

お主は これに何が入っておるのか 述べれば それでよい

  • EN
    All you have to do, is tell me the ingredients for it.
  • ES
    Solo tiene que decirme los ingredientes.

Save

Copy

More

• 0:01:47

Screenshot for Jin

一人は この稲葉君が行ってくれる もう一人は誰か...

  • EN
    Inaba here has volunteered to go. But we need one more person.
  • ES
    Inaba se ofreció a ir, pero necesitamos a alguien más.

Save

Copy

More

• 0:03:56

Screenshot for Jin

一人は この稲葉君が行ってくれる もう一人は誰か...

  • EN
    Inaba here has volunteered to go. But we need one more person.
  • ES
    Inaba se ofreció a ir, pero necesitamos a alguien más.

Save

Copy

More

• 0:03:56

Screenshot for Jin

具体的にはそうですが 本来は その作用のことをいいます

  • EN
    Specifically, yes, but originally it refers to the effects itself.
  • ES
    Sí, pero originalmente se refiere al efecto en sí mismo.

Save

Copy

More

• 0:05:56