• Laid-Back Camp2978

Screenshot for Laid-Back Camp

寒さ対策で 敷居が上がっとるんやと思うわ ってことは-

  • EN
    All the cold weather stuff raises the entry barrier. In that case...
  • ES
    El frío lo hace más costoso. Bolsas de dormir para frío Calentador compacto En ese caso...

Save

Copy

More

• 0:22:56

Screenshot for Laid-Back Camp

ね、ね、あおいちゃん、うこの自立式と 非自立式って何?

  • EN
    Hey, hey, Aoi-chan. What do freestanding and non-freestanding mean?
  • ES
    Oye, Aoi-chan. ¿Qué diferencia hay entre autoportantes y las otras?

Save

Copy

More

• 0:07:07

Screenshot for Laid-Back Camp

各務原、お前その本に載ってるテントの価格読み上げてみろ

  • EN
    Kagamihara, read out the prices of the tents in that magazine for me.
  • ES
    Kagamihara... ¿por qué no ves los precios en ese catálogo?

Save

Copy

More

• 0:07:54

Screenshot for Laid-Back Camp

貴様のいるキャンプ場に熊とトラとチワワ100匹を放った

  • EN
    I let loose a hundred bears, tigers, and chihuahuas in your campground.
  • ES
    Solté 100 osos, tigres y chihuahuas.

Save

Copy

More

• 0:13:59

Screenshot for Laid-Back Camp

道の駅で富士山見ながら食べた アイスもおいしかったの!

  • EN
    And this ice cream I had while viewing Mount Fuji from the station was so good!
  • ES
    El helado de la estación que comí al verlo estaba delicioso.

Save

Copy

More

• 0:22:48

Screenshot for Laid-Back Camp

たき火用の着火剤とか火ばさみは お店で買うとして...

  • EN
    We can buy fire starters and tongs for the campfire at a shop.
  • ES
    Habrá que comprar catalizadores y pinzas para fuego.

Save

Copy

More

• 0:03:10

Screenshot for Laid-Back Camp

この上から 断熱効果の 段ボール巻けば完璧やないかな?

  • EN
    It'd be perfect if we put some cardboard on top to keep the heat in.
  • ES
    Sería perfecto si ponemos cartón encima para aislarlo.

Save

Copy

More

• 0:07:06

Screenshot for Laid-Back Camp

やっぱり いい景色だねー だなー 冬の温泉 たまらんわ

  • EN
    It's such a nice view... Isn't it? Hot springs are so nice in the winter.
  • ES
    Qué bonita vista. Episodio 5 Dos campistas, dos vistas de campista diferentes Sí. Las aguas termales son geniales en el invierno.

Save

Copy

More

• 0:02:42

Screenshot for Laid-Back Camp

お土産 渡そうと思ってたのに- 放課後になってしまった

  • EN
    I was planning on giving this to her today, but school ended before I knew it.
  • ES
    Iba a darle su regalo, pero ya terminaron las clases.

Save

Copy

More

• 0:00:56

Screenshot for Laid-Back Camp

へえー これ たき火とか料理とか- 焼き肉もできるんだ

  • EN
    Wow, it can do campfires, cooking, and even barbecue?
  • ES
    Así que puedes hacer fogatas, cocinar y hacer barbacoas con esto.

Save

Copy

More

• 0:08:15

Screenshot for Laid-Back Camp

そういえば- 四尾連湖キャンプ場なんて よく知ってたね

  • EN
    By the way, I'm surprised you know about Lake Shibire Campgrounds.
  • ES
    Me sorprende que sepas del Campamento Shibireko.

Save

Copy

More

• 0:10:51

Screenshot for Laid-Back Camp

江戸時代には富士八海の1つとして 数えられた紅葉の名所

  • EN
    It was known as one of the Fuji Eight Lakes during the Edo period, and is famous for its fall colors.
  • ES
    conocido como uno de los Ocho Lagos del Fuji en el periodo Edo, famoso por sus colores otoñales.

Save

Copy

More

• 0:00:09

Screenshot for Laid-Back Camp

うーん リンちゃんのテントって よく見ると変わってるね

  • EN
    Now that I look at it, your tent's kinda different.
  • ES
    Acabo de notar que tu tienda es diferente.

Save

Copy

More

• 0:03:45

Screenshot for Laid-Back Camp

この前 キャンプした時 私らの下に キャンパーいたろ?

  • EN
    Remember those campers set up below us on our last trip?
  • ES
    ¿Recuerdas que había campistas abajo de dónde estábamos?

Save

Copy

More

• 0:02:55

Screenshot for Laid-Back Camp

ん? これ もしかして 帰れんくなるパターンじゃ...

  • EN
    Is this where she stops me from going home?
  • ES
    Al final nunca se irá a casa.

Save

Copy

More

• 0:05:01

Screenshot for Laid-Back Camp

最後にもう一度 空焼きをし オイルを薄く塗って完了です

  • EN
    Finally, heat it just once more, apply a few drops of oil, and the process is finished.
  • ES
    Por último, calienta de nuevo, aplica otra capa de aceite y terminaste.

Save

Copy

More

• 0:09:32

Screenshot for Laid-Back Camp

うーん 寒いの苦手だけど... ちょっと楽しそうだなあ

  • EN
    I don't really like the cold, but that sounds like fun.
  • ES
    No me gusta el frío, pero suena divertido.

Save

Copy

More

• 0:10:36

Screenshot for Laid-Back Camp

伊那方面へ行くには 諏訪まで 迂回する必要があるのです

  • EN
    so the road to Ina involves a detour through Suwa.
  • ES
    Para llegar a Ina, uno debe desviarse por Suwa.

Save

Copy

More

• 0:01:57

Screenshot for Laid-Back Camp

代わりに シャトルバスなどを- 運行している区間のこと

  • EN
    Visitors use shuttle buses and the like instead.
  • ES
    Prohibidos vehículos no autorizados, excepto para autobuses y taxis en el camino Yashajin-Kitasawa durante la restricción de vehículos privados. en estas áreas y se ofrecen servicios de transporte.

Save

Copy

More

• 0:06:05

Screenshot for Laid-Back Camp

私も山登りは 雪が積もる この時期が一番好きなんですよ

  • EN
    I also like winter best for mountain climbing because of the snow.
  • ES
    Me gusta más escalar cuando empieza a apilarse la nieve.

Save

Copy

More

• 0:06:26

Screenshot for Laid-Back Camp

梨っ子のあきちゃんが作る 本場のほうとう 楽しみだなー

  • EN
    I can't wait to try authentic houtou made by a real Yamanashi girl!
  • ES
    No puedo esperar a probar un houtou de una chica de Yamanashi.

Save

Copy

More

• 0:11:17

Screenshot for Laid-Back Camp

梨っ子あきちゃんが本場のほうとう 作ってくれるんだって

  • EN
    Yamanashi girl Aki-chan's making authentic houtou.
  • ES
    La chica de Yamanashi, Aki-chan, prepara houtou auténtico.

Save

Copy

More

• 0:11:40

Screenshot for Laid-Back Camp

そうだ この近くに温泉あるか なでしこたちに聞いとくか

  • EN
    Oh, yeah. I should ask Nadeshiko if there are any hot springs around here.
  • ES
    Cierto. Debería preguntarle a las chicas si hay aguas termales por aquí.

Save

Copy

More

• 0:15:01

Screenshot for Laid-Back Camp

場所は富士山周辺ってことだけ 決まっておりますが...

  • EN
    The location will be near Mount Fuji, and that's about all we've got so far...
  • ES
    Será en alguna parte del monte Fuji. Eso ya está decidido.

Save

Copy

More

• 0:13:03

Screenshot for Laid-Back Camp

だって 宇宙から見たら 日本に県境なんてないんだから!

  • EN
    After all, Japan doesn't have any prefectural borders when you look at it from space!
  • ES
    Japón no tiene fronteras prefecturales si lo ves desde el espacio.

Save

Copy

More

• 0:23:04

Screenshot for Laid-Back Camp

せや すぐ近くに \"じゅかいの牧場\"ってあったやん

  • EN
    Oh, yeah. Isn't there some \"Woodlands Ranch\" place right nearby?
  • ES
    ¿Recuerdas esa tienda, Rancho del Bosque? Rancho del Bosque Entrada

Save

Copy

More

• 0:01:52

Screenshot for Laid-Back Camp

あき スキレットで このタマネギ 炒めといてくれへん?

  • EN
    Aki, can you fry these onions in your skillet?
  • ES
    Aki, ¿puedes freír las cebollas en la sartén?

Save

Copy

More

• 0:15:00

Screenshot for Laid-Back Camp

なんか- 仕事終えたサンタが 打ち上げしてるみてえだな

  • EN
    It's... kind of like we're a bunch of mall Santas getting together after work.
  • ES
    Somos... como un montón de Santas de supermercado después de trabajar.

Save

Copy

More

• 0:18:20

Screenshot for Laid-Back Camp

子供の頃 毎週のように 家族でキャンプしてたんですが-

  • EN
    so went camping as a family just about every week when we were little.
  • ES
    Salíamos en familia casi cada semana cuando era pequeña.

Save

Copy

More

• 0:05:57

Screenshot for Laid-Back Camp

あのシリーズ お姉ちゃんが大好きで- 家にDVDあるよ

  • EN
    My sister loves that series so much we have the DVDs at home.
  • ES
    A mi hermana le gusta esa serie. Tenemos los DVD en casa.

Save

Copy

More

• 0:09:57